Dejo aquí una recopilación de las mejores frases hechas en ingles (y sus traducciones):
- You have more tale than little street: Tienes mas cuento que calleja.
- From lost to the river: De perdidos al río.
- The mother who gave birth to him: La madre que lo parió.
- It is not turkey mucus: No es moco de pavo.
- For if the flies: Por si las moscas.
- Your pan has gone: Se te ha ido la olla.
- Go out by legs: Salir por piernas.
- Lets go Do not fuck me: Vamos no me jodas.
- Morning-singer: Cantamañanas.
- Shit little parrot: Cágate lorito.
- My happiness in a hole: Mi gozo en un pozo.
- To fuck the female pig: Joder la marrana.
- To put in a cigar: Meter un puro.
- You shited Burt Lancaster: La cagaste Burt Lancaster.
- Send eggs!: ¡Manda huevos!
- To mount a chicken: Montar el pollo.
- To eat oneself’s coconut: Comerse el coco.
- If there is no landlady, we leave: Si no hay casera, nos vamos.
- Turn off the light and let’s go: Apaga y vámonos.
- To take for the nightwatcher’s whistle: Tomar por el pito de un sereno.
- The female neighbor hallucinates: Alucina vecina.
- To-two-to-two family homes: Chalets adosados.
- You are dumber than Pete of the sticks: Eres más tonto que Perico el de los palotes.
- To another thing butterfly: A otra cosa mariposa.
- Looking for grapes: A por uvas.
- You have more face than back: Tienes más cara que espalda.
- R that r: Erre que erre.
- To put feet in dust-pink: Poner pies en polvorosa.as en inglés...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Añado alguna mas:
ResponderEliminarDogger than Fog: mas perro que Niebla
Don't make the weapon: No la armes
More was lost in Rome: Mas se perdió en Roma
Like bitch by stubble: Como puta por rastrojo
Que las disfrutes.
jajajajaja,me parto!
ResponderEliminaraunque mejor vamos practicando por otro lado,eh..?jajaja